如果說,巴西交響金屬的旋律線,像四周圍繞著樹叢花朵的深山溪流;旋律,就是那清澈
 水流,流經多采多姿的山林野道。那 Dragonland 新專輯這味交響金屬的旋律線,就是在
 高密度特殊鋼上刻蝕出的線條;用厚重 riff 砌出的旋律線,雖然無法任由旋律自在的翩翩
 起舞,但自成一格的風味,老實說還不賴。

 來自Gothenburg的Symphonic/Power Metal六人團Dragonland,自1999年組團至今,
 已推出四張專輯,分別為:01年的《The Battle Of The Ivory Plains》、02年的《Holy
 War》、04年的《Starfall》、及2006年推出的最新專輯:《Astronomy》。此作找來了
 Niklas Sundin(Dark Tranquillity、In Flames、Arch Enemy)繪製專輯封面,Olle Car
 -lsson(The Haunted、Soilwork、Nevermore)負責專輯內頁攝影,並於量產優質旋律
 死金聞名的Studio Fredman(幻日《沐血再臨》即是至此錄音)進行專輯錄製及混音,20
 -06年11月13日,由一線金屬廠Century Media發行。

 前三作,Dragonland 將史詩般氣勢、明亮旋律、及重金屬的急速狂奔,詮釋得相當出色,
 讓人期待第四作,依舊可以帶給大家這樣搖頭晃腦的快樂金屬。2006年,新專輯的推出,
 卻是讓期待了近兩年半的的樂迷失望了;少了一路到底的高速雙踏、沿著吉他riff曲線隨之
 變化的清亮鍵盤音、和精采的古典速彈與鍵盤對位。不知這是不是與Olof加入Nightrage有
 關,又黑又重的慢速riff壓迫著整座氣場,不少歌曲中能嗅出旋律死金的蹤影,並在其中加
 入些許黑腔,更是將錄音工作改至Studio Fredman進行,這可是Gothenburg旋律死金的
 聖地阿!!


     

 Line-up

 Jonas Heidgert: vocals
 Olof Mörck: guitars
 Elias Holmlid: synthesizers
 Jesse Lindskog: drums
 Nicklas Magnusson: guitars
 Christer Pedersen: bass



 __

 1. Supernova
 量化後的冰冷數位音訊, 在閃爍間, 將我們引領進濃濃太空風味的此張專輯; 雖沒有華麗的intro,
 但在第一曲的開頭, 就很有誠意的, 將眾家樂手的看家本領一個接一個, 端至你面前:
 銅管部的怒吼, 爆氣的剛猛擊鼓, 力道與旋律性兼備的riff, 簡短卻能搔到癢處的吉他獨奏,
 及穿插於曲中那畫龍點睛, 抵銷過多陽剛味功勞不在話下的柔順女聲.
 在大鼓點的帶領下, 又重又直接的riff, 一下接著一下, 半秒的間距,
 更讓你有滔天巨浪一個接一個壓頂的錯覺, 弦樂部的壓陣, 更增加了riff的厚重感, 著實,
 讓人喘不過氣來. 等不急要活動筋骨的電子氣團, 圍繞著主歌打轉, 把宇宙中那極度低溫,
 黑暗籠罩的氛圍臨摹得相當真實.

 Detonate the sun
 And soar into the supernova
 Now it has begun
 A solar mass undone


 讓這火燙的星球持續加熱升溫, 有一天, 必定可以躍升為眾所矚目的超級新星,
 現在, 它已經開始為成為超級新星做準備, 慢慢的, 壯大體積, 增長亮度.


 2. Cassiopeia
 仙后座由來:
 伊索比亞王國之皇后 Cassiopeia , 是一個極度殘暴的人, 眾神皆對她有怨言,
 有一次 Cassiopeia 自誇比海中的仙女 Nereid 貌美多了, 這話傳到了 Nereid 的耳中,
 便向父親海神抱怨, 海神非常生氣地派一只海怪 Cetus 去騷擾伊索比亞沿岸.
 為了拯救國家, Cassiopeia 的丈夫 Cepheus 聽信了一位女巫的建議,
 將女兒 Andromeda 公主奉獻給怪物作為祭品, 後來 Andromeda 被 Perseus 所救.

 乾淨俐落的古典吉他, 在民謠吉他, 森巴鼓的陪襯下, 與柔美的女聲譜出一段優美的主旋律,
 上一曲大軍壓境的壓迫感, 一掃而空.
 當皇后仍在為自己的美麗而自豪時, 殊不知, 眾神的憤怒又再次挾帶著厚重的riff往這邊淹過來,
 氣急敗壞的電子氣團隴罩著整片大地, 一同譴責著皇后的自負與不是.

 Punished for vain intervention
 She sacrificed god-like ascension
 Stripped of olympian serenity

 Solar rays will carry me far away from here
 Take... me... to my journey's end

 Hear a goddess cry
 A silent hopeless sight
 From a sanctum divine!


 因 Cassiopeia 在人世間的惡行, 使得神界紛紛擾擾, 失去了一直以來的平靜肅穆,
 眾神決定要犧牲掉她升天的資格.
 Andromeda 說道: 陽光, 將帶我到那遙不可及的地方, 帶我到, 也許就是生命盡頭的地方,
 聽見, 天上的女神在哭泣, 一陣陣哀淒無助的眼神, 從那神聖的殿堂裡投射出來.


 3. Contact
 經歷了前兩曲慢速的厚重壓迫後, 即將在第三曲, 釋放出積壓多時的情緒;
 用最直接的直線加速, 與外星人交流,甚至是用爽快的重金屬來征服他們!!
 鼓棒一下, 眾樂器傾巢而出, 大鼓踩著穩定而快速的節拍, 飛快撞擊的踏鈸, 和活蹦亂跳的電子氣團
 催促著大家, 終於可以不受限制的瘋狂奔跑了!
 突然, 一陣靜默, 外星人搶走了發言權...

 A cryptic equation
 of a pulsating light
 An unearthly riddle
 from beyond the starlit sky

 Message of unknown design
 Heavenly but non - divine
 Sent by intelligent minds
 An echo through space and time


 遙望天際那閃耀行星, 用光, 帶來了謎樣的神秘方程式;
 遙遠的那方, 超越人類智慧的生物, 穿越時空地將一道道聲響, 將訊息送至我們手上,
 但卻令我們完全摸不著頭緒.

 彷彿是從荒廢多時的教堂內傳出的冰冷鋼琴聲, 慢慢的, 不急不徐.
 外星人的冷眼睥睨, 似乎, 沒有接受我們熱情擁抱的意思, 吉他在副歌前, 獻上一段最甜最多汁的riff,
 以示友好. 但此時的電子氣團, 環繞在直線進行的樂曲外打轉, 彷彿, 外星人已下定決心,
 不插手你們地球事務, 也不想與你們有進一步的接觸, 只想要安靜的從旁觀察.

 See the fire in the cloudless night
 Bright reflection of lights in my eyes
 Now we will see
 that our contact will be
 destruction from afar
 one final war


 看看天際, 如果在晴朗無雲的天空中看見明亮的火光,
 那, 應該就是所謂的 contact 成真了.
 到那時候, 就會是在最後戰役中, 眼睜睜的看著, 地球被毀滅.


 4. Astronomy
 I'm getting closer
 In a higher ground
 My destination
 Lies beyond the sun

 Not afraid of failure
 to crash and burn
 If you're not living
 you will never learn

 constellations far
 revealing my destiny
 Astronomy
 there among the star


 在那遙遠的天際, 我的夢想將會變得越來越近,
 不要害怕衝擊和燃燒後的失敗, 如果你沒有身在其中, 你將永遠無法體會其箇中的道理.
 星星間所構成的星座圖, 讓我找到了屬於自己奮鬥的目標: 星象學.

 此曲請到了同樣產於哥登堡的兄弟團: Dreamland 的主唱 Jake E 跨刀填詞與配唱,
 Jake E 乾癟的嗓音, 與 Jonas Heidgert 具穿透力的聲喉, 形成些微對比,
 Elias Holmlid 更是在間奏前插入了一小段詭譎氣氛, 隱約的感受到是在為大家,
 做做聆聽下一曲的暖身動作.


 5. Antimatter
 一段快速的小鼓連擊, 搭配連續撕扯著聽覺的快速riff, 帶出這首相當悅耳的歌登堡式 Power Metal,
 曲中黑腔仍是出自主唱 Jonas Heidgert 之手, 能將輕腔與黑腔都詮釋得這麼順耳, 讓人不得不佩服.

 Reach out you will see
 What science won't believe
 A mirror for this world
 Through gateways you will pass
 Inverted human mass

 There will be no return
 And soon you will learn
 Now follow me


 真的到那走一遭, 你會了解什麼是連科學都無法解釋的世界,
 那是一個鏡像的世界, 走經過這關口, 它會將任何物質都倒轉.
 現在, 跟著我來吧! 很快的你就會發現, 一旦走進這鏡像世界,
 任何東西, 都將再也無法恢復成原來的型態.


 7. Beethoven's Nightmare
 改編自貝多芬的月光鳴奏曲. 一改往人只將注意力集中於貝多芬華麗, 且令人讚賞的作品上,
 而專節描述被忽略掉的內心掙扎拉鋸, 和對重獲新'聲'那接近瘋狂的渴望.
 一小節的小鼓滾奏, 重擊著貝多芬的心房, 緊接著, 面對眾人的目光焦點, 和心靈空虛感,
 更像是用大鼓在內心世界裡毫不留情的飛快踐踏著.
 由自己親手譜出的音符, 卻只能默默的在心裡想像著音韻的起伏;
 心中同時存在著飄揚的悠揚旋律, 及四處瀰漫的寂寞荒蕪感, 即使樂曲再怎麼美麗, 仍是相當諷刺.

 See my hands
 Conducting a nightmare
 The symphony of a tragedy
 So great it devours me
 These notes are just fantasy

 Peretual dream won't let go of me
 I struggle to live
 without the notion of a sound
 that could open my mind


 我的手, 正指揮著這場夢魘, 悲劇般的交響曲, 慢慢的吞嚥著我的心靈.
 長久以來, 這夢魘一直纏繞著我, 沒有了聲音對我的心靈滋潤,
 連茍且偷生, 都是這麼的艱難.


 8. Too Late For Sorrow
 專輯中唯一一首可以敞開心胸, 放心的讓聽覺隨著旋律線飛揚的歌曲.
 Keyborad 營造出的柔和安祥氣氛, 讓女主角能不受束縛的傾吐著失去的夢想, 心中的恐懼,
 和過遲的悲痛情緒.

 I live my life
 lost all of my hope
 and I'm fearing tomorrow.
 (For I need you, I need you)
 Where will I be trying to see?
 (Longing to see)
 But it's too late for sorrow.
 (But it's too late)


 現在, 我正過著對未來毫無期望的日子, 並且害怕著明天的到來.
 我真的很需要你, 但又能, 期待渴望些什麼? 即使現在感到懊悔, 也已經太遲了.


 9. Direction: Perfection
 中鼓和落地鼓的來回交替, 震得地板嘎嘎作響, 小鼓連擊緊接著出招,
 在這最後一刻, 不該是平和寧靜的天下.
 樂器們再度的傾巢而出, 活躍的電子氣團, 在樂曲的表面, 核心間來回穿梭,
 Jonas Heidgert 的清唱, 黑腔, 嘶吼三位一體, 破壞力十足;
 Elias Holmlid 亦是不徨多讓, 將電子氣團重新收回手中, 左手捏了一把交響氣團, 就這麼雙手一搓,
 再找來 Olof Morck 的吉他速彈助陣, 氣勢和攻擊力不在話下.
 當然, 鷸蚌相爭, 最後得利的, 一定是住在耳朵裡的那位聽覺漁翁.

 Now save your pride
 Walk this line
 And I'll be your guide
 See your final hope
 Is fading with the light
 That blinds your eyes

 Gaze high
 And see why you will know
 In every vision
 There's a truth that hides

 Fly through the light
 In nether realms you will find
 Your right direction - perfection


 現在, 收起你的傲氣, 往這邊走, 我將會指引你方向.
 看看你那漸漸墮落的最終目標, 它會遮蔽住你的眼, 讓你無法看清真相.
 往高處凝視, 你將會發現, 不管在哪, 都有被遮蔽住的真理,
 飛越那道光, 向下俯視大地, 你將會發現, 什麼才是最正確的人生方向.


   
   











 官方網站: http://www.dragonland.se/main.php
 MySpaces: http://www.myspace.com/dragonland
arrow
arrow
    全站熱搜

    iamnomoh 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()